معرفی کتب انتشارات فاطمی
کتاب صوت
در ترجمهٔ این مجموعه، مترجمان کوشیدهاند تا نهتنها جذابیت و روانی متن را حفظ کنند، بلکه در مواردی با بازپرداخت متن، آن را برای خوانندهٔ ایرانی جذابتر کنند. همچنین با انجام متناسبسازیهای فرهنگی و محیطی، کاربرد مفاهیم علمی